เอาเครื่องมือแปลไทยเป็นอังกฤษ เป็นของ google translate อีกแล้วครับ เขาเพิ่ง support ภาษาไทยเมื่อไม่นานนี้เองครับ เราสามารถใช้ได้เลยไม่ต้องลงโปรแกรม หรือเป็น web application อีกตัวของ google ที่ผมว่าแปลได้ดีในระดับหนึ่ง นอกจากจะแปลคำ แปลประโยค แปลบทความทั้งหน้าแล้ว เรายังสามารถนำ url เว็บไซต์ต่างๆ มาวางเพื่อให้มันแปลให้ได้เลยครับ วิธีการใช้งานง่ายๆก็ตามนี้เลยย….
1. ไปที่เว็บไซต์ google translate จะเป็น translate.google.co.th หรือ translate.google.com ก็ได้ครับ
2. จากนั้นก็เลือกภาษา ว่าจะใช้แปลภาษาอะไรเป็นภาษาอะไร เช่นตัวอย่างนี้ผมแปลไทยเป็นอังกฤษ ก็เลือก เป็น ภาษาไทย > ภาษาอังกฤษ
3. ตัวนี้สามารถแปลจาก link ได้ด้วย ตามที่บอกไว้ข้างต้น ผมก็ลองแปลลิ้งนี้ครับ WAV MP3 Audio Editor and Recorder-โปรแกรมตัดเพลง บันทึกเสียง

4. แล้วก็แปลข้อความด้วยนะครับ จาก
“ผมรักคนอ่านเว็บไซต์ techfz.com ทุกท่าน”
แปลได้เป็น
“I love all you people read techfz.com site.”
ถือว่าอ่านแล้วพอเข้าใจได้ครับ สำหรับข้อความการสนทนาทั่วๆไป แต่เอามแปลงานวิชาการก็ต้องกั่นกรองกันก่อน



kook
on Apr 3rd, 2009
@ 11:15 am:
;l;
ศิริลักษณ์
on May 21st, 2009
@ 10:22 pm:
การศึกษาการตรวจติดตามคุณภาพภายในตามระบบมาตรฐาน ISO 9001:2000 กรณีศึกษาบริษัทคอทโก้เมลทอลเวอร์คส จำกัด
นู๋ทราย
on Jun 9th, 2009
@ 9:04 am:
ขอบคุณมากค่ะ ช่วได้เยอะจริงๆ
aim
on Jul 16th, 2009
@ 8:53 pm:
มาร์โซนำแสดง ต่อมาจึงได้จะดัดแปลงนิทานสยองขวัญข้างต้นเป็นภาพยนตร์เรื่อง Largo Winch
ร่างไร้วิญญาณของมหาเศรษฐีเนอริโอ วินช์ลอยห่างจากเรือยอร์ชของเขาไม่ไกลนัก การตายของเขาดูมีเงื่อนงำเพราะผู้ตายเป็นถึงผู้ก่อตั้งและผู้ถือหุ้นหลักของ W กรุ๊ป ที่มีพนักงานมากถึงสี่แสนคนทั่วโลก เนื้อเรื่องดัดแปลงจากนิทานการ์ตูนแนวสยองขวัญ เรื่อง “Francq et Van Hamme” เมื่อสี่ปีที่แล้ว เจโรม ซาลล์ กำกับเรื่อง “Anthony Zimmer” โดยมีโซฟี
เรื่องย่อ CHE’RI
sukonta maewang
on Jul 27th, 2009
@ 3:40 pm:
หาแฟ้มเดินเอกสาร
อิ๋ม
on Aug 12th, 2009
@ 10:52 pm:
เมื่อปีที่แล้วฉันได้เดินทางไปเที่ยวจังหวัดระยอง
jintara
on Aug 21st, 2009
@ 3:04 pm:
สวัสดีค่ะ
ดิฉันชื่อนางสาวจินตรา รักษาค่ะ
ยินดีที่ได้รู้จักทุกคนนะจ๊ะ
fern
on Aug 29th, 2009
@ 1:46 pm:
กล่องใส่ของแสนหวาน
Onnida saykaen
on Sep 13th, 2009
@ 10:02 am:
ที่ตั่งศูนย์ราชการ(เขา 3 แก้ว)
แปลภาษาบนเว็บด้วย Bing Translator |
on Sep 24th, 2009
@ 10:41 am:
[...] หรือ Bing Translator ออกมาแข่งกับ google translator ซึ่งแปลได้หลายภาษาไม่แพ้กันครับ [...]
mr.ham
on Oct 20th, 2009
@ 10:03 pm:
อืม ทุกท่านคร้าบมีใครจะ แนะนำวิธี ที่มันแปลแล้วมี เขียนเสียงอ่านด้วยไหมคร้าบ
kittiwat
on Nov 1st, 2009
@ 9:01 pm:
เมืองที่สร้างตามแบบแผนเมืองพิมายเป็นของศิลปะขอม มีลักษณะเป็น เวียงสี่เหลี่ยม ชื่อพิมาย น่าจะมาจากคำว่าวิมายหรือวิมายปุระที่ปรากฏในจารึกภาษาขอมบนแผ่นหินตรงกรอบประตูคดด้านหน้าของปราสาท จากหลักฐานศิลาจาลึกและศิลปะสร้างบ่งบอกว่าปราสาทหินพิมายคงเริ่มสร้างขึ้นสมัยพระเจ้าสุริวรมันที่ 1 ราวพุทธศตวรรษที่ 16 ในฐานะของศาสนาพราหมณ์ รูปแบบของศิลปะ เป้นแบบผสมผสานกับศิลปะแบบนครวัด ซึ่งหมายถึงปราสาทนี้ได้ถูกดัดแปลงมาเป็นสถานที่ทางศาสนาพุทธ ในสมัยพระเจ้าชัยวรมันที่ 7
nadiay
on Nov 21st, 2009
@ 1:51 pm:
ฉันต้องการคำศัพท์หรือประโยคเกี่ยวกับ การบริการการนวด เพราะตอนนี้ไม่เก่งภาษาเลยต้องการคนช่วยโทรมาเบอร์เรานะ 0824170760 เราจะรอเราต้องการคำศัพท์จริงๆ เพราะเรามาเรียนการโรงแรมแต่เราไม่ได้ภาษา เราชื่อnadiay อยู่ที่ภูเก็ต
chreemon
on Nov 25th, 2009
@ 6:49 pm:
ของ google อันนี้ใช้ดีมากเลยตอนนี้เพิ่งเปลี่ยนรูปแบบการแปรใหม่ด้วยเพื่อน ๆ ลองเข้าไปใช้ดูนะ
kae
on Dec 19th, 2009
@ 9:16 am:
เพื่อนๆๆลองดูค่ะ ดีที่สุดเลยเท่่าที่ใช้มาค่ะ ขอบคุณมากค่ะ Google
Doraemon
on Feb 22nd, 2010
@ 8:32 pm:
ขอบคุณมาก ๆนะครับ
ส่งงานครูทันพอดี
padnoy
on Feb 23rd, 2010
@ 8:18 pm:
โหลดตรงไหนค่ะ
หาม่ายเจอ